Избранные Кино Афиши: это надо видеть!
05.10.2015 07:34
Новости Кино
Каждую первую пятницу октября празднуется Всемирный день улыбки, так почему бы сегодня не посмеяться от души над забавными киноафишами из Болгарии? Наши языки так похожи, но при переводе названия киноленты на этот славянский язык даже самые серьезные фильмы начинают выглядеть как чья-то шутка.
Праздник Всемирный день улыбки появился благодаря американскому художнику-иллюстратору Харви Беллу. В 1964 г. к нему обратился глава одной крупной страховой компании с просьбой придумать для них какой-то запоминающийся образ, чтобы его можно было использовать в корпоративной продукции и сувенирных изделиях.
Всего за 50 долларов он согласился и нарисовал забавную желтую рожицу. Так родился смайлик, который со скоростью света распространился сначала по всей Америка, а с приходом в нашу жизнь Интернта - еще и по всему миру.
Цитата |
---|
«Никогда еще в истории человечества и искусства не было ни одной работы, которая бы, распространившись столь широко, приносила столько счастья, радости и удовольствия, - сказал однажды художник. - Не было ничего, сделанного так просто, но ставшего понятным всем». |
Сегодня мы хотели вызвать у вас немного смеха и хорошего настроения, поэтому представляем вам киноафиши из Болгарии. Язык страны очень похож на русский, но очень часто звучит смешно для нашего уха или означает что-то совсем противоположное.
«Невесты» (Греция-США, 2004)
«Беги, толстяк, беги» (Великобритания-США, 2007)
«Крепкий орешек 4.0» (США, 2007)
«Обитель зла 3» (Германия-США, 2007)
«Точка обстрела» (США, 2008)
«Монстро» (США, 2008)
«Сумерки» (США, 2008)
«Крик 4» (США, 2011)
«Гадкий я 2» (США, 2013)
«Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть I» (США, 2014)
«Золушка» (Великобритания-США, 2015)