«"/
Личный кабинет
Личный кабинет
Ваш логин
Пароль
Забыли пароль?
Войти через аккаунт в соц. сетях
Вы можете завести учетную запись на проекте с помощью вашего аккаунта в социальной сети нажав на иконку ниже.
Войти как пользователь:
Войти как пользователь
Вы можете войти на сайт, если вы зарегистрированы на одном из этих сервисов:
Регистрационная информация
Логин (мин. 3 символа)*
Email*
Является логином при входе на сайт
Пароль*
Не менее 6 символов
Подтверждение пароля*
Личная информация
Фамилия*
Имя*
Отчество*
Номер телефона*
Для смс с кодом подтверждения регистрации.
Указывать в формате +79991112233

*Поля, обязательные для заполнения.

EN ES CH
Сдавай всё для нужд кино! 
Квартиры, Дома и офисы - в почасовую аренду
без покидания территории! 

Пасхалки на советские фильмы в советской мультипликации




В зарубежных мультфильмах очень любят делать отсылки и пародии на популярные фильмы. Особенно им богата серия мультфильмов про Шрека. Но и в советской мультипликации тоже встречались такие отсылки - некоторые кадры удивительно напоминали кадры из любимых в народе фильмов


Особенно богат на них сериал "Приключения Леопольда"

В нём есть пасхалка на "Белое солнце пустыни"








"Кавказскую пленницу"






"Джентльмены удачи"






"Операцию "Ы"






Наверняка, если порыться внимательно, то можно найти и ещё


Но перейдём к другим мультфильмам

К примеру замечательный мультик "Пёс в сапогах", который сам является замечательной экранизацией романа "Три мушкетёра", всё же делает отсылку к известному фильму Хилькевича






Все в курсе, на кого похожи разбойники из "Бременских музыкантов"






В мультфильме "Мы с Шерлоком Холмсом" тоже есть отсылка на знаменитый советский фильм






А в замечательном мультфильме Черкасского "Остров сокровищ" пиратские характеристики удивительным образом напоминают характеристики из "Семнадцать мгновений весны"






Ну и, конечно же, замечательный мультик "Ограбление по...". В той части мультфильма, что посвящена ограблению в нашей стране нарисованные уголовники удивительным образом похожи на Станислава Чекана и Савелия Крамарова



Затрудняемся сказать, какой персонаж Чекана имелся ввиду, возможно уголовник из фильма "Верьте мне, люди", а вот Косой из "Джентльменов удачи" в исполнении Крамарова узнаётся сразу



Как и узнаётся милиционер из этого же мультфильма



Не узнать Аниськина в исполнении Михаила Жарова из фильма "Деревенский детектив" невозможно



А вообще в этом мультфильме много других замечательных пародий на таких зарубежных исполнителей, как Марлон Брандо, Элизабет Тейлор, Кирк Дуглас, Жан Габен, Ален Делон, Брижит Бардо, Луи де Фюнес, Марчелло Мастроянни, Софи Лорен, Альберто Сорди.

Наверняка вспомнили не всё, добавляйте, кого ещё пародировали в наших мультиках


Источник



Теги: Пасхалоки на советские фильмы в советской мультипликации, Некоторые кадры, напоминают кадры из любимых фильмов 1804 19

Возврат к списку


Кинотранспорт в аренду